S1 1 K 003369 10 Krž Mensur Memić i dr.

The subject arose: Podizanjem optužnice.

Indictment: Optužnica tereti optužene Mensura Memića, Dževada Salčina i Senada Hakalovića za krivično djelo ratni zločin protiv ratnih zarobljenika iz člana 175. stav 1. tačka a) Krivičnog zakona BiH (KZ BiH), krivično djelo ratni zločin protiv civilnog stanovništva iz člana 173. stav 1. tačka c), e) i f), sve u vezi sa članom 180. stav 1., članovima 29. i 53. stav 1. istog Zakona. Optužnica tereti optuženog Nihada Bojadžića za krivično djelo ratni zločin protiv ratnih zarobljenika iz člana 175. stav 1. tačka a) KZ BiH i krivično djelo ratni zločin protiv civilnog stanovništva iz člana 173. stav 1. tačka a), b) i c), sve u vezi sa članom 180. stav 1. i 29. istog Zakona. Optužnica tereti optuženog Nedžada Hodžića za krivično djelo ratni zločin protiv ratnih zarobljenika iz člana 175. stav 1. tačka a) KZ BiH i krivično djelo ratni zločin protiv civilnog stanovništva iz člana 173. stav 1. tačka a) i c), a sve u vezi s članom 180. stav 1., članom 29. i 53. stav 1. istog Zakona.

Prosecutor's number: KT-RZ-107/05

Number of parties: 5

Prosecutor: Vesna Ilić

Preliminary Hearing Judge: Jasmina Kosović

Acting Judicial Council / single judge in first instance proceedings: Željka Marenić, Vesna Jesenković, Staniša Gluhajić

Acting Judicial Council / single judge in second instance proceedings: Mirko Božović, Redžib Begić, Tihomir Lukes

Confirmation date: 11.03.2010.

Final decision rendered on: 07.11.2016.


Department: Section I


The factual substrate of the indictment:

U optužnici je navedeno da su optuženi za vrijeme rata u Bosni i Hercegovini i oružanog sukoba između snaga Armije Republike Bosne i Hercegovine i Hrvatskog vijeća obrane na području općine Konjic i to: optuženi Nihad Bojadžić u svojstvu zamjenika zapovjednika Specijalnog odreda za posebne namjene Armije Republike BiH „Zulfikar“, a optuženi Mensur Memić i Nedžad Hodžić kao pripadnici Specijalnog odreda za posebne namjene Armije RBiH „Zulfikar“, prilikom unaprijed isplaniranog i pripremljenog napada na stanovništvo hrvatske narodnosti sela Trusina, optuženi Mensur Memić i Nedžad Hodžić postupali suprotno odredbi Ženevske konvencije o postupanju s ratnim zarobljenicima, te optuženi Nihad Bojadžić suprotno odredbi Ženevske konvencije o zaštiti civilnih osoba za vrijeme rata, Ženevske konvencije o postupanju s ratnim zarobljenicima kao i Dopunskog protokola uz Ženevske konvencije o zaštiti žrtava nemeđunarodnih oružanih sukoba (Protokol II).

Dalje se navodi, da je optuženi Dževad Salčin kao pripadnik Specijalnog odreda za posebne namjene pri Štabu Vrhovne komande Armije Republike Bosne i Hercegovine „Zulfikar“, a optuženi Senad Hakalović kao pripadnik 45. brdske brigade Armije Republike Bosne i Hercegovine „Neretvica“ za vrijeme rata u BiH i oružanog sukoba između snaga Armije Republike BiH i Hrvatskog vijeća obrane na području općine Konjic, prilikom unaprijed isplaniranog i pripremljenog napada na civilno stanovništvo hrvatske narodnosti sela Trusina, u kojem napadu je ubijeno petnaest civila, sedam bojovnika Hrvatskog vijeća obrane i ranjeno četiri civila, među kojima i dvoje djece, postupali protivno odredbama Ženevske konvencije o zaštiti civilnih osoba za vrijeme rata i Ženevske konvencije o postupanju prema ratnim zarobljenicima kao i Dopunskog protokola iz Ženevske konvencije o zaštiti žrtava nemeđunarodnih oružanih sukoba (Protokol II).



Notes:

U predmetu Mensur Memić i dr. (X-KR-09/786-1) Sud je 21. maja 2010. godine donio rješenje kojim se postupak u predmetu Mensur Memić i dr. (X-KR-09/786-1) spaja sa predmetima Nedžad Hodžić (X-KR-09/786-2) i Nihad Bojadžić (X-KR-09/786-3), te se ubuduće ovaj predmet u odnosu na sve optužene (Mensur Memić, Dževad Salčin, Senad Hakalović, Nedžad Hodžić i Nihad Bojadžić) vodi pod jedinstvenim brojem Mensur Memić i dr. (X-KR-09/786-1).

Sud je 7. jula 2010. godine donio rješenje kojim se postupak u predmetu Mensur Memić i dr. (X-KR-09/786-1) spaja sa predmetom Ališpago Zulfikar (X-KR-09/786-4), te se ubuduće ovaj predmet u odnosu na sve optužene (Mensur Memić, Dževad Salčin, Senad Hakalović, Nedžad Hodžić, Nihad Bojadžić i Zulfikar Ališpago) vodi pod jedinstvenim brojem Mensur Memić i dr. (X-KR-09/786-1).

U predmetu Mensur Memić i dr. (S1 1 K 003369 10 KrI) Sud je 24. marta 2014. godine donio rješenje kojim se postupak u odnosu na optuženog Zulfikara Ališpagu razdvaja, te se ubuduće vodi pod oznakom Zulfikar Ališpago (S1 1 K 015655 14 KrI).

Defendant: Mensur Memić
Defender: Safet Medošević
Judgment / Decision Condemning
Defendant: Dževad Salčin
Defender: Kerim Čelik
Judgment / Decision Liberating
Defendant: Senad Hakalović
Defender: Kadrija Kolić i Marsela Bajramović
Judgment / Decision Liberating
Defendant: Nedžad Hodžić
Defender: Midhat Kočo i Nedžla Šehić
Judgment / Decision Partial
Defendant: Nihad Bojadžić
Defender: Vasvija Vidović i Edina Rešidović
Judgment / Decision Condemning

1.

Place of committment: Konjic
Number of injured / victims: The exact number has not been determined

2.

Defendant: Mensur Memić
Offense: krivično djelo ratni zločin protiv ratnih zarobljenika iz člana 175. stav 1. tačka a) Krivičnog zakona BiH (KZ BiH), krivično djelo ratni zločin protiv civilnog stanovništva iz člana 173. stav 1. tačka c), e) i f), sve u vezi sa članom 180. stav 1., članovima 29. i 53. stav 1. istog Zakona.
Place of committment: Konjic
Committment year: 1993.
Number of injured / victims: The exact number has not been determined

3.

Defendant: Senad Hakalović
Offense: krivično djelo ratni zločin protiv ratnih zarobljenika iz člana 175. stav 1. tačka a) Krivičnog zakona BiH (KZ BiH), krivično djelo ratni zločin protiv civilnog stanovništva iz člana 173. stav 1. tačka c), e) i f), sve u vezi sa članom 180. stav 1., članovima 29. i 53. stav 1. istog Zakona
Place of committment: Konjic
Committment year: 1993.
Number of injured / victims: The exact number has not been determined

4.

Defendant: Nihad Bojadžić
Offense: krivično djelo ratni zločin protiv ratnih zarobljenika iz člana 175. stav 1. tačka a) KZ BiH i krivično djelo ratni zločin protiv civilnog stanovništva iz člana 173. stav 1. tačka a), b) i c), sve u vezi sa članom 180. stav 1. i 29. istog Zakona
Place of committment: Konjic
Committment year: 1993.
Number of injured / victims: The exact number has not been determined

5.

Defendant: Nedžad Hodžić
Offense: krivično djelo ratni zločin protiv civilnog stanovništva iz člana 173. stav 1. Krivičnog zakona BiH (KZ BiH) i ratni zločin protiv ratnih zarobljenika iz člana 175. stav 1. KZ BiH u vezi sa članom 29. (saučesnici) i članom 180. stav 1. KZ BiH (individualna krivična odgovornost)
Place of committment: Konjic
Committment year: 1993.
Number of injured / victims: The exact number has not been determined
Defendant: Mensur Memić
Pritvor Period: od 16.09.2009. godine do 08.02.2013. godine, do 13.3.2017. godine
Mjere osiguranja Prohibition of leaving the place of residence Period: od 8.2.2013. godine
Mjere osiguranja Travel ban Period: od 8.2.2013. godine
Mjere osiguranja Mandatory reporting to a specific state body Period: od 1.9.2015. godine do 13.6.2017. godine
Defendant: Nedžad Hodžić
Pritvor Period: od 16.09.2009. godine do 19.01.2010. godine, od 19.03.2010. godine do 19.03.2013. godine
Defendant: Nihad Bojadžić
Pritvor Period: od 04.11.2009. godine do 28.04.2013. godine
Mjere osiguranja Travel ban Period: od 1.9.2015. godine do 9.4.2018. godine
Mjere osiguranja Prohibition of meeting with certain persons Period: od 1.9.2015. godine do 9.4.2018. godine
Defendant: Dževad Salčin
Pritvor Period: od 16.09.2009. godine
Mjere osiguranja Prohibition of leaving the place of residence Period: od 28.6.2012. godine
Mjere osiguranja Travel ban Period: od 28.6.2012. godine
Mjere osiguranja Prohibition of meeting with certain persons Period: od 28.6.2012. godine
Mjere osiguranja Mandatory reporting to a specific state body Period: od 13.3.2013. godine
Defendant: Seand Hakalović
Pritvor Period: od 16.09.2009. godine
Defendant: Senad Hakalović
Mjere osiguranja Prohibition of leaving the place of residence Period: od 12.10.2012. godine
Mjere osiguranja Travel ban Period: od 12.10.2012. godine
Mjere osiguranja Prohibition of meeting with certain persons Period: od 12.10.2012. godine
Mjere osiguranja Mandatory reporting to a specific state body Period: od 13.3.2013. godine

Sud je optužnicu potvrdio 11. marta 2010. godine u odnosu na optužene Mensura Memića, Dževada Salčina i Senada Hakalovića. U odnosu na optuženog Nedžada Hodžića Sud je optužnicu potvrdio 17. marta 2010. godine, a u odnosu na optuženog Nihada Bojadžića 28. aprila 2010. godine.

Na ročištu za izjašnjenje o krivnji pred Odjelom I za ratne zločine Suda BiH u predmetu Mensur Memić i dr., dana 9. aprila 2010. godine, optuženi Mensur Memić, Dževad Salčin i Senad Hakalović izjasnili su se da nisu krivi. Istog dana je u predmetu Nedžad Hodžić (XKR/09-786-2) održano ročište za izjašnjenje o krivnji u odnosu na optuženog Nedžada Hodžića na kojem je sudija za prethodno saslušanje, s obzirom da optuženi nije odgovarao na pitanja koja mu je postavio sudija, u skladu sa zakonskom odredbom, konstatovao da se optuženi ne osjeća krivim po svim tačkama optužnice. Ročište za izjašnjenje o krivnji u odnosu na optuženog Nihada Bojadžića (X-KR/09/786-3) održano je 21. maja 2010. godine na kojem se optuženi izjasnio da nije kriv.

Pretresno vijeće u sastavu: Željka Marenić, Vesna Jesenković, Staniša Gluhajić.

Glavni pretres otvoren je 8. septembra 2010. godine.

Vijeće Odjela I za ratne zločine Suda BiH je u predmetu Mensur Memić i dr. nakon održanog glavnog pretresa, dana 1. septembra 2015. godine, izreklo prvostepenu presudu kojom su optuženi Mensur Memić, Nedžad Hodžić i Nihad Bojadžić oglašeni krivim za krivično djelo – i to: optuženi Mensur Memić i Nedžad Hodžić – ratni zločin protiv ratnih zarobljenika iz člana 144. Krivičnog zakona Socijalističke Federativne Republike Jugoslavije koji je preuzet na osnovu Zakona o primjeni Krivičnog zakona Republike Bosne i Hercegovine i Krivičnog zakona SFRJ, a u vezi sa članom 22. istog Zakona, optuženi Nihad Bojadžićratni zločin protiv civilnog stanovništva iz člana 142. i krivično djelo ratni zločin protiv ratnih zarobljenika iz člana 144. Krivičnog zakona Socijalističke Federativne Republike Jugoslavije koji je preuzet na osnovu Zakona o primjeni Krivičnog zakona Republike Bosne i Hercegovine i Krivičnog zakona SFRJ. Sud je optuženog Mensura Memića osudio na kaznu zatvora u trajanju od deset (10) godina, optuženog Nedžada Hodžića na kaznu zatvora u trajanju od dvanaest (12) godina, a optuženog Nihada Bojadžića na jedinstvenu kaznu zatvora u trajanju od petnaest (15) godina.

Optuženi Dževad Salčin, Senad Hakalović i Nedžad Hodžić oslobođeni su optužbe da su počinili krivično djelo i to: optuženi Dževad Salčin ratni zločin protiv civilnog stanovništva iz člana 173. stav 1. tačka c), tačka e) i tačka f) KZ BiH i krivično djelo ratni zločin protiv ratnih zarobljenika iz člana 175. stav 1. tačka a) KZ BiH, a u vezi s članom 180. stav 1., članom 29. i članom 53. stav 1. istog Zakona, optuženi Senad Hakalović ratni zločin protiv ratnih zarobljenika iz člana 175. stav 1. tačka a) KZ BiH, a sve u vezi sa članom 180. stav 1. i članom 29. istog Zakona, a optuženi Nedžad Hodžić ratni zločin protiv civilnog stanovništva iz člana 173. stav 1. tačka a) i tačka c) KZ BiH, a sve u vezi s članom 180. stav 1., članovima 29. i 53. stav 1. istog Zakona.

Vijeće Apelacionog odjeljenja u sastavu: Mirko Božović, Redžib Begić, Tihomir Lukes.

Sjednica Apelacionog vijeća održana je 7. novembra 2016. godine.

Vijeće Odjela I za ratne zločine Apelacionog odjeljenja Suda BiH otpremilo je, dana 29. decembra 2016. godine, drugostepenu presudu, od 7. novembra 2016. godine, u predmetu Mensura Memić i dr., kojom su žalbe branilaca optuženih Mensura Memića, Nedžada Hodžića i Nihada Bojadžića odbijene kao neosnovane, te je prvostepena presuda Suda BiH, od 1. septembra 2015. godine, potvrđena. 


News: